ŚWIATOWE DNI MŁODZIEŻY

Slide 1

Nasze spotkania

10.10.2019

W bieżącym roku formacyjnym czytamy "Podręcznik Pokolenia JP2 - Ojcowskie słowo do młodych świata, Polski i Lednicy".

Więcej…

Nasze inicjatywy

Chata na Zagrodach

Strefa publiczna

Na czas Świąt Bożego Narodzenia oraz Nowego 2020 roku życzę,
aby w codziennych decyzjach łaska zwyciężała naturę,

to co Boże, było zawsze przed tym co ludzkie,
a MIŁOŚĆ z betlejemskiego żłóbka znalazła miejsce w secu każdego z Was.

Ks. Tadeusz

 

W czasie trwania kolędy spotkania piątkowe są odwołane.

Imádság az Ifjúsági Világtalálkozóra Krakkóban

Opublikowano: czwartek, 16, kwiecień 2015 20:45

 

Isten, irgalmas Atya, akit a világ ifjai egykor már „Abba Atyámnak” szólítottak– atyai gondoskodással fogadd és szeresd azt a sok fiatalt, akik az Ifjúsági Világtalálkozó alkalmából a lengyelországi częstochowai Fekete Madonna lábai előtt összegyűltek itt Krakkóban, és mindazokat, akik ünnepelni jöttek a Lengyelországi Baptista Egyház létrejöttének ezerötvenedik évfordulóját, és legyen ez az időszak ünnepélyes alkalom arra, hogy hitünket megerősítsük, melyet elődeink fogadtak el.

Úr Jézus, ki azt mondtad „te vagy a világ világossága”, add, hogy a fiatalokat inspirálja Szent Fausztina példája – aki az Isteni Irgalmasság apostola – és Szent II. János Pál pápa, a fiatalság nagy barátja, élessze újra szívükben az Isteni Irgalmasság tüzét és vigyék ezt a tüzet a világ minden szegletébe, így a fénye megvilágosítja a sötétséget a fény, ami minden ember remény forrása, akit megérintett.

Szentlélek, fohászkodunk, hogy hatalmad eljusson minden résztvevő szívéhez és elméjéhez ezen az Ifjúsági Világtalálkozón, mindazokhoz, akik részt vettek az esemény megszervezésében, minden keresztény emberhez, akiknek fontos az egyházuk sorsa és azokhoz is, akik csak figyelik kezdeményezésünket – fedezzük fel együtt újra Isten akaratát, terveit és álmait rólunk, emberekről és jövőnkről, mely oly gyakran alulmúlja elvárásainkat és segíts nekünk, hogy holnap egy szebb világot építhessünk.

Ámen

/translated by Nádai Tamás, Pecs

 

 

    h